I’m Asta Tall. I say I am Senegalese-American because it’s the most concise way to describe myself. I was born in Senegal but was raised mostly in America. I spent summers going back to Senegal, where I spent time with my extended family. Over the last ten years, I worked as a journalist across Africa. During that time I got to interact with people from different cultures who would often tell me how closely I resembled them. This is not something I experienced in Senegal. I was often labeled a foreigner, which I never took too deeply to heart because I understood why.Â
I am currently residing in Berlin where I am transitioning away from a life in journalism. I am studying digital marketing and exploring living life as a poet. I found freedom here to not only write but explore intricate parts of my identity.
My poems center around identity, love, and trauma. So there’s no better way for me to talk about the dance I often perform being Senegalese by birth and blood but not having that recognized by my fellow country people.Â
"...the dance I often perform being Senegalese by birth and blood but not having that recognized by my fellow country people."
OREO
I’m a New Yorker when I say water
I’m a New Yorker when I find humor in twisted things
Friends never say I love you
Instead, find ways to roast each other into oblivion
I’m a New Yorker when I talk at the speed of lightÂ
When I hide a gentle spirit behind a tough exterior
When I bully instead of flirt with potential lovers
I’d always get corrected in the boroughs, you’re from New Ro
Shouldn’t make it seem like I am from the city, guess I am an upstate babe then
I’m a suburban girl with the American dream
Riding my bike around town with daydreams stuck in my mind
Finding my friend who’s a mix just like me
But just like me, no one would guess it
We’d play ding dong ditch and run away on our bikes
We’d eat tacos, cheap and good at the restaurant near her dad’s place
I never told my mom her dad had skin like mine, mahogany adjacent
Didn’t think much of it until he came to pick her upÂ
Mom asked why I never told her
I never felt much of a need to explain the intricacies of identity
I just was, and so was she
We grew in the ways preteen girls do
She found solace in guys calling her at midnight
I was a dutiful African child, who knew those games were not mine to play
So I found a girl just like me but not quite
She was a New Yorker
Rough like me and with a humor to match
We buried our noses in books and fanfiction
We’d chase summers at the neighborhood pool
Lifeguards growing weary as we abused the pool noodles
She never swam too far
I would find a home in the deep end
To this day that’s how we are
I’ll wail for hours
She’ll just hold it in
We always stood out her with skin like caramel and mine dancing in mahogany hues
Sticking out like sore thumbs in a lily-white pond
She felt it more than me
I never grew among these trees
I never knew my skin tone was more than an adjective
Here it was a viewpoint
It was a character
It was a warning to others of what to expect
But they didn’t know what to make of me
My English far too proper
Diction unmatched by the best of them
They’d stare at me perplexed, unsure of where to place me
The ones who taunted me the most looked like me
Same features, sometimes the same skin too
They called me Oreo, to delineate the differenceÂ
Black exterior with a white interior
I didn’t move or talk like them, never learned the lines to this performance
I guess I wasn’t a New Yorker after all
It never hurt just confused me
I’d turn to my mother, but she didn’t know this land either
Then I got it
For what pain it is to never know all the names of your grandparents
Unlike I, who could walk into a baptism and have my lineage chanted to me
Unlike me, who spent summers under my aunts’ gazes reciting my ancestors’ names
Asta, Ousmane, Bocar, Batouly, Mariam, Cire and 25 generations more I never crammed
No, I’d never understand being sold to a land that 400 years later dared to call you foreign
As if the original sin could never be erased
A sin committed not by those who held your name but by those who held the whip
So it was okay
I could be an Oreo
Delectable and sweetÂ
Greatly misunderstood
It never bothered me for clarity had never been assigned to my identityÂ
"...summers under my aunts’ gazes reciting my ancestors’ namesAsta, Ousmane, Bocar, Batouly, Mariam, Cire and 25 generations more..."
IDENTITY ROULETTE
Every time I walk down Avenue Malick Sy I play a game of Russian Roulette
First shot is the long stares and set mouths
Second shot is the easy smiles that spread as they wait
Then the assumptions begin to roll
I’ve been called every nationality under the sun
Ethiopian, Rwandan, Togolese
The top 2, Ghanaian and Kenyan
It might be my forehead jutting out so strongly amidst delicate features
One time a man brought me to the riverbanks
As I was ankles deep in ancestral waters he asked me if I was Dutch
I look down at my mahogany sticks for legs, rarely do I find myself stumped
That’s how strongly my homeland drives to call me foreign
I let them fumble aroundÂ
Then I set them with my eyes brown like theirs
Eyelashes curled and feathered to bat away desert sands
Finally, I release the bullet from its chamber
I’m Senegalese
Now comes my favorite stage, bargaining
Worry not, no it’s not my grief that needs processing
I rarely feel melancholy tied to my identity
But they feel unsettled
They search frantically for a fitting explanation
See, everyone has a role on this avenue
The boys carry their bucketsÂ
They offer passersby a chance at salvation for just a Franc
Some drop food, coins, but rarely bills into their buckets
Most avert their gaze
It’s too hard to look at their bare feet and child-like gaze
The men here sit drinking tea
Or they play duck, duck, goose with passing cars
Looking for one who will wait for just a second
To buy a tissue box, breaker fluid, anythingÂ
So they can fill the bellies waiting at home
If you’re stuck sipping tea or chasing cars all comes down to chance
The women, oh the women
They saunter in ways I refused to learn
I remember those days, no weeks, I spent nestled in the dunes
Aunts chasing me with a pagne, begging me to wrap the fabric around my hips
But my stride jutted out too far
I’ve always been too forward
The only thing that’s direct here is direct depositÂ
And even that’s not guaranteed
From the banks to the streets everything follows an archaic procedure
From hellos to betrayals there’s a way things are done
Then there’s me reeking of familiarityÂ
Yet playing my role with the lackluster zeal of a star-long-forgotten
I know the words, the way I should walk off stage
But I don’t feel the passion or duty to carry out the role to its full completion
They can’t wrap their heads around that
That someone can feel the weight of obligation passed down by our societyÂ
and simply opt-out
So they turn to their final escape
The way my tongue lands on consonances
The way my voice lifts at the end of every sentence
You’re American!
Yes, my flower bloomed across the ocean
That explains it all they exclaim
Does it?
No nuance in that
They’ve already created a character in their head
Lost Americanah
A wayward child who doesn't know better
Like I didn’t spend summers with my toes in the same sand
Like didn’t watch my aunts’ fingers curl around beads spraying benedictionsÂ
on our bloodline
Like I didn’t see all the beauty and inequity
No, more comfort in fitting me into a predesignated mold
So when I speak of our ills they can ascribe my sight to the fog of a Western view
I walk down Avenue Malick Sy and let them play pretend
I don’t mind it muchÂ
I know the reassurance of incorrect assumptions comforts them
Far more than the truth of my identity ever couldÂ
"I’ve been called every nationality under the sun
Ethiopian, Rwandan, Togolese..."
GREY GIRL GLOW
People here look at me and call me an adjective never before attached to my personhood
She said the same to me blue eyes squinting with a hint of surprise
You look happy, she says
I Have certain je ne sais quois now
Except I know what it isÂ
It’s the hemlines that inch closer to my hips than I’ve dared in years
It’s the gazes of attraction not so heavily weighed by the oppression of my sex
Here I have no shame
No family name to sprinkle dishonor upon
Here my identity only requires the explanation I’m willing to give
They accept wherever I decide to draw borders
No all-knowing voice booming with corrections
No sly ask filled with questions passive on the surface but aggressive in their intent
Here no one takes offense in my being
I know it’s weirdÂ
I’m a summer girl born under the desert sun
Yet I glow under these grey skies
I bloom with a mic held close to my lips in a cramped Wedding cafe
My soul finds a home listening to friends old and new pour their wounds
The little girl in me finds her voice dancing under disco lightsÂ
Friends behind the deck playing an anthem to my liberation
I feel at ease in every space
I feel myself finally
No family bond forcing my gaze to a land that holds my trauma
My Americanah accent gets lost in a medley of others
I’m no one here
Yet I’m everything I should’ve been
Paving these Berlin streets with my gold
Here they gravitate towards me in ways I always admired in others
All I needed was to be freed from the apologies
I spent my whole life muttering them
Sorry my French is tinged with foreignness
Sorry I sway my hips like a white girl
Sorry I’m not Senegalese enough or black enough
Sorry for my nerves they were born of the expectations I assumedÂ
What a silly thing, I think with my headphones plugged in as I get lost in a myriad of trees
I peek through the leaves to stare at the clouds
I know I am minuscule in scale
Yet I feel monumental in the vast universe around me
Asta Tall is a poet living in Berlin, Germany. She enjoys photography, swimming in the ocean and tennis.
Twitter @astatall
Instagram @asta.thepoet
Purely penned from the heart! Enjoyed reading and journing through Asta's life